VI[...]
A final word has to be said about the Draft Civil Code that has been appended, in an English translation, to the present volume. It is designed to facilitate what Roman lawyers are accustomed to call
Textstufenforschung. The German (and Austrian) contributors to the symposium had at their disposal the English translation of a Draft from 2004 that had been kindly made available by the Israeli Ministry of Justice (Draft X). At the symposium, it turned out that the contributors from Israel had based their lectures on a more recent draft from 2006 (Draft Y). For a number of reasons it was impossible to obtain an English translation of Draft Y (which, in turn, may be subject to further change in the course of the legislative process). Eventually, a revised version of Draft X was made available in English translation, by the Israeli Ministry of Justice, to all Germanspeaking contributors (Draft Z). If this latter Draft - the latest one available to non-Hebrew speakers - that has been included in this volume; and all German (and Austrian) contributors have revised their papers accordingly. In most cases, the Israeli contributors have also supplied their German-speaking counterparts with a translation of the relevant provisions in Draft Y. Thus, in order to make their papers fit both the papers of the Israeli colleagues and the Draft printed as Appendix I, the German (and Austrian) contributors have usually referred to the numbering of provisions according to Draft Z (= old version) and draft Y (= new version). The table of concordance printed as Appendix II also relates to Draft Z and Y. By and large, there are only minor variations between the different versions.
[...]
255 What is AgencyA Person’s Agent is Like Himself[...]
256.
[...]
257 [...]
Time for PerformanceEarly Fulfillment[...]
[...]
Place of Fulfilling the Obligation[...]
Fulfillment of the Obligation in Israeli Currency[...]
258Offset259 Substance of AssignmentApplicability of the Chapter on Assignment Pursuant to Legislationmutatis mutandisApplicability of the Chapter on Pledge on Assignment by Means of EncumbranceThe Assigned RightAssignment of Right by Obligee Completion of Assignment of a RightAssignment of Auxiliary RightsPreservation of Claims of the Debtor Against the AssigneeDefense of the Debtor in Case of the Assignment of a RightAssignment of the Obligation by the Debtor260Guarantee or Pledge not Given by the DebtorPreservation of Claims of the Assignee Against the Creditor[...]
[...]
Presumption of Obligation Jointly and Severally -Demand for Performance from Debtors Liable for One ObligationVacating or Canceling the Obligation of DebtorsDischarge for some of the Debtors - 261The portion of debtors lable for the same debtDivision of Burden Among DebtorsRight of Participation from DebtorClaims of the Debtor who has Paid the Debt Presumption that Creditor Is AloneThe Share of Co-Creditors in a Debt Applicability of Chapter on Co-Ownership of Property to Co-Creditorsmutatis mutandisThe right of Co-Creditor to Demand Fulfillment of the DebThe Right of the Debtor to Fulfill the DebtThe Right of a Creditor to Discharge from a Debt262Conditioning Right of Partner Creditor on ActRevocation of Contract for Breach by Co-CreditorPersonal Claim Against One of the CreditorsClaim of Set-Off Of a Debtor Against a Creditor PartnerParticipation from the Co-Creditor Good Faith in Negotiations Mode of Making Contract Offer to Enter into Contract[...]
263Lapse of Offer Acceptance[...]
Late Acceptance or Acceptance with Variations[...]
Invalid Contrac [...]
264Rescission of Contract Due to MistakeRescission of Contract Due to Deceit[...]
265Severing of Contract[...]
[...]
Contents of ContractInterpretation of Contractmutatis mutandis[...]
266Mutuality of ObligationsConditional Contract[...]
267 Definitions for the Chapter on FrustrationLapse due to a Frustrating Event[...]
268 [...]
Place of Fulfilling the Obligation of Delivery[...]
269Buyer’s Reliance on Discrepancy[...]
279 306.
Substance of Borrowing Contract — A borrowing contract is a contract between a lender and a borrower for the transfer, without compensation, of the right to possess and to use the property temporarily.
307.
Applicability of Provisions on the Chapter on Borrowing — Sections 285 through 289, 294, 295, 300, 302 and 303 will also apply,
mutatis mutandis, to borrowing.
308. Termination of Borrowing Contract — The lender may terminate the borrowing contract by notice to the borrower within a reasonable time in advance, even after the borrowed item has been delivered to the borrower, where one of the following exists —
(1) One of the conditions set forth in section 235(a);
(2) The borrower has died, or an order of liquidation or receivership in bankruptcy proceedings has been given against him, or he has been declared bank-
rupt;
(3) The borrowed item is needed by the lender due to circumstances that did not exist when the borrowing contract was entered into,
309.
Discrepancy of Borrowed Item — Sections 296 through 299 will apply,
mutatis mutandis, to the discrepancy of a borrowed item, however, the lender will not bear liability due to such discrepancy unless the discrepancy was caused by his negligence.
298 [...]
Definitions for Standard Contracts Chapter.
Unfair Condition and its Iavalidation299Presumption of Unfair Condition[...]
314 [...]
[...]
315 Rescission of Contract due to Fundamental Breach -Rescission of Contract due to Breach that is not FundamentalRescission of Contract that can be Separated into Parts Compensation for Damage[...]
316Remoteness of Damage due to Breach of Contract[...]
Mitigation of Damages[...]
[...]
326Agreed Upon CompensationException to Agreed Upon Compensation[...]
321 Right to Remedies for Anticipatory Breach mutatis mutandis